What an Interesting World

日々の気になるトピックについてあれこれと役立つ情報を提供するサイト

「 英語 」 一覧

隠し要素って英語で何と言う?その意味やスペル、どんな使い方が一般的?

隠し要素って英語で何と言う?その意味やスペル、どんな使い方が一般的?

ゲームや映画などで制作側がこっそりと潜ませるおたのしみ要素を日本語では「隠し要素」(または略して「隠し」)という単語で表現しますが、これを英語に訳すとどのような表現になるかご存知でしょうか?また、日常生活で使う場合はどのような使い方をされることが多いのでしょうか? (さらに…)

ディズニーランドのアトラクション蒸気船マークトウェイン号の由来について01

ディズニーランドのアトラクション蒸気船マークトウェイン号の名前の由来やその歴史について

ディズニーのアトラクションの一つである蒸気船マークトウェイン号。「トム・ソーヤーの冒険」、「ハックルベリー・フィンの冒険」、「不思議な少年」などの作品で知られるアメリカの有名作家である文豪マーク・トウェインから名前が取られているのは明らかですが、そのネーミングの元々の由来について、またそのちょっとした歴史について詳しく調べてみましたのでご紹介します。 (さらに…)

スタッフを表す英語 “staff”と”staffer”の違いは?ヤフー知恵袋を信用してはいけない理由

スタッフや従業員を表現する英単語といえば、文字通り”staff”が思いつきますよね。では主にアメリカ英語で使われる”staffer”という単語との違いは何でしょう? (さらに…)

NHK 第4弾「チコちゃんに叱られる!」今回は#0?レギュラー放送決定記念の特別編

レギュラー第1回 NHK「チコちゃんに叱られる!」チコちゃんが半分、青いをイジる?

NHKで4月13日からレギュラー放送が始まった「チコちゃんに叱られる!」。レギュラー放送初回の様子は、これまでの特番回をご覧の方にはもうおなじみのものでしたね。 (さらに…)

コンシールドキャリーガン

丸腰を英語で表現するには?その意味やスペル、どんな使い方が一般的?

何も武器を持っていない状態のことを日本語では「丸腰」という単語で表現しますが、これを英語で訳すとどのような表現になるかあなたは知っていますか?そして、日常生活で使う場合はどのような使い方をされることが多いのでしょうか? (さらに…)

警察官が“丸腰(銃を持たない)”の国

警察官が“丸腰(銃を持たない)”国。そんな丸腰デカ状態の国は世界中に何ヶ国ある?

現在の日本では普通の生活をしていて拳銃などの銃器に触れる機会はほぼ無いと言っていい社会になっていますが、交番勤務の警察官、いわゆるお巡りさんにとっては拳銃所持は毎日のことです。普段はあまり意識しないことですが、実は日常生活の中にも銃はしっかり存在しているんですね。 (さらに…)

第3弾 チコちゃんに叱られる! 2017年12月27日

NHK 第3弾「チコちゃんに叱られる!」が年末に放送。次回未定はいつまで続くのか?

NHKで常に次回未定のままとして放送されている「チコちゃんに叱られる!」。初回放送は2017年3月24日、第2弾は2017年8月2日。そして年末の2017年12月27日にめでたく第3弾の放送を迎えました。今回は19:30~20:15と放送時間も45分と継続。 (さらに…)

ワード

聞き慣れない「ビンジ飲酒」の“ビンジ”の意味やスペルは?どんな使い方が一般的?

ある時ヤフーニュースを眺めていたら聞き慣れないカタカナ語が目に入りました。それは「ビンジ飲酒」。記事では一気に多量の飲酒をするむちゃ飲みをビンジ飲酒と欧米で表現するという説明がありましたが、これは一体どんな意味の単語なのでしょうか? (さらに…)

カップル

アダルトな海外動画サイトで検索されるワード”cuckold”とは?ある特殊な性癖。

あなたは“cuckold”という単語を知っていますか?受験英語で目にする機会は恐らくないと思うこの単語ですが、実はこれ「妻や彼女を寝取られた男」、「他人の妻や彼女を寝取る」という意味合いになります。日本だと「NTR」。 (さらに…)

ディズニーランドのアトラクション蒸気船マークトウェイン号の由来について

マーク・トウェインの心に響く名言集。英語文・日本語文併記でお送りします

「トム・ソーヤーの冒険」、「ハックルベリー・フィンの冒険」、「不思議な少年」などの作品で知られるアメリカの有名作家である文豪マークトウェインが残した言葉は機知に富んだものが多く、 (さらに…)

ワード

“reduce by” の意味はどう訳す? 「まで」減らす?「ぶん」減らす?

英単語の”reduce”の意味は一般的に「減らす」と訳されますが、その後に続く前置詞によって全く逆の意味に解釈してしまうケースがありますので、訳す際には注意が必要です。 (さらに…)